LA Z y S y ceceo y seseo

Alguna vez algunas personas han comentado que en España pronuncia la /θ/ por un rey.

¿No es verdad que los Españoles hablan
con la “z” porque habia un rey que tenia  un hijo que ceceaba y el rey reclamo que todos en el reino de Castilla hablaran  asi?

Veámos:

Es un tópico pensar que el ceceo  es un rasgo común a todos los castellanohablantes de España. Hay zonas  de España  (casi todo el sur de Andalucía,  desde la frontera de Portugal hasta Almería y Canarias) donde no se usa el  sonido z.
Hacia el final de la Edad Media existían  tres normas linguísticas: la toledana,  la burgalesa y la sevillana. La primera  distinguía las cuatro sibilantes,   la burgalesa  simplificaba los sonidos, distinguiendo dos y la norma sevillana los  confundía todos.

La norma toledana desapareció y hoy subsisten las herederas de aquellas normas burgalesa
(español, a grandes rasgos, septentrional, que distingue z y s) y sevillana (español
meridional, canario y americano en general,  que nivelan las sibilantes en un sonido
único).

Otra cosa que pasa (sólo en el Sur de España,  hasta donde sé), es que la confusión de
sibilantes puede darse, no en [s],  sino en el sonido z. Es lo que pasa,  por ejemplo en Málaga, en cuyas montañas  hay pinos de la especie de los “Pinzapos”
(pinsapos), y cuyos nativos (es otra  frasehecha estereotípica) dicen cosas como
“zaca er zaco ar zó que ze zeque” (saca el  saco al sol a que se seque).

En el centro y norte de España no hay ceceo, que se sigue la normas linguística  burgalesa , que pronuncia /s/ o /θ/ según esté en el español escrito la “s” o la “z” (o la “c” cuando tiene sonido “z” en “ce” y”ci”), y que en España se ha considerado mucho tiempo, el español “culto”, “correcto” u “ortodoxo”.

El ceceo es pronunciar las “s” como si fuera una “z” de “zapato” tal como la pronunciaría un castellano, y es típico del dialecto andaluz, concretamente de ciertas zonas del suroeste de Andalucía, por ejemplo de Jerez de la Frontera, aunque dicen que hay también algunas poblaciones ceceantes en Hispanoamérica.

Sin embargo, por el centro de Andalucía, sobre todo en Córdoba, y en mayor o menor medida por el resto de Andalucía y sur de España, lo que predomina es el seseo, que es justo lo contrario (la “z” castellana de “zapato” se pronuncia como “s”), lo mismo que sucede en el Nuevo Mundo (Nuevo sólo para los europeos que no vivían allí, obviamente).

En la Edad Media se distinguían dos  tipos de “eses” fricativas,  una sonora y otra sorda (que se  escribían con “s” y “ss”: “rosa”  –pronunciada como el el catalán  “casa” o el francés “maison”-  y “viniesse”), y dos de “eses” africadas,
también sonora y sorda  (que se escribían respectivamente con
“z” y “ç”: “pozo” y “braço”  y se pronunciaban [podso] y [bratso]).
Estos cuatro sonidos se  convirtieron a finales de la Edad Media
en dos, en gran parte  del norte de la Península Ibérica  (la “s” y la “z”), mientras  que en gran parte de Andalucía se  transformaron en un solo sonido  (una “s” que no era exactamente igual  que la castellana).  Fueron dos caminos diferentes los que  siguieron con respecto  a estos sonidos en el norte peninsular  y en Andalucía.

En España, al margen de ciertos seseos locales por influencia de una segunda lengua (como el gallego y el valenciano) el seseo y ceceo andaluz deriva de la diferente evolución que tuvieron en el norte y sur de España el sistema de sibilantes del español antiguo en torno al siglo XVI. Ambas variantes dialectales, al ser únicamente orales, han acabado considerándose un castellano moderno “mal pronunciado” pero los andaluces siempre (desde a Reconquista cristiana, obviamente) han hablado español, nunca el actual castellano.

En cuanto a las causas del seseo en América, solo hay que ver lo mucho que se parecen hablando un canario y un cubano, o un andaluz a un chileno, para intuirlas.

En Canarias predomina el seseo porque los colonizadores españoles eran sobre todo andaluces, y en América pasó otro tanto, de modo que allí donde los andaluces no llevaron directamente su típico seseo, lo hicieron los canarios (fundamentalmente por el Caribe).

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s